Anglojęzyczni twórcy literatury dziecięcej

20 maja w naszej szkole odbył się apel pt. "Anglojęzyczni twórcy literatury dziecięcej – warto przeczytać w oryginale". Na początek uczennice klasy IV zaprezentowały korzyści płynące z czytania literatury anglojęzycznej w oryginale. Następnie uczniowie klasy III przedstawili krótkie scenki pochodzące z najpopularniejszych dzieł dziecięcej literatury anglojęzycznej, tj. "Alicja w krainie czarów" (Alice’s Adventures in Wonderland) oraz "Przygody Piotrusia Pana" (Peter Pan’s Adventures in Neverland).

Pamiętajmy, że czytając literaturę obcą w oryginale zapamiętujemy niuanse językowe, które prawie bezwiednie dostają się do naszej podświadomości . Dzieje się to właśnie przez wielokrotne używanie słownictwa i wyrażeń w określonych kontekstach. Im więcej czytamy, tym swobodniej zaczynamy się posługiwać językiem. Czytanie obcej literatury powoduje, że zaczynamy właściwe używać zasad gramatyki, ortografii, poszerzamy zasób słownictwa, w efekcie poprawiamy jakość naszych wypowiedzi zarówno pisemnych jak i ustnych. Czytanie może stać się jedną z bardziej przyjemnych form nauki języka obcego, a świadomość, że przeczytaliśmy książkę w języku obcym daje olbrzymią satysfakcję .

Maria Gacia